Ричард Морган

Отрывок из произведения:
Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

Miller turned to follow my gaze and froze . Coalescing in the shadow of the nearest support pillar was a tall figure in a blue surgical smock . As we both watched , the features became clear enough to recognise , though Miller must have guessed what was coming as soon as he saw the predominant colour of the clothing . He wheeled back to me , mouth open to say something , but instead his eyes fixed on something behind me and his face turned pale . I glanced over my shoulder to where the other figures were materialising , all with the same tall build and tanned complexion , all in blue surgical smocks . When I looked back again , Miller ’ s expression seemed to have collapsed .

Миллер повернулся, проследил за моим взглядом, и замер. В тени ближайшей опорной колонны сплотилась высокая фигура в синем хирургическом халате. Пока мы оба наблюдали, черты лица стали достаточно четкими, чтобы их можно было распознать, хотя Миллер, должно быть, догадался, что произойдет, как только увидел преобладающий цвет одежды. Он повернулся ко мне с открытым ртом, чтобы что-то сказать, но вместо этого его глаза остановились на чем-то позади меня, и его лицо побледнело. Я оглянулся через плечо туда, где материализовались другие фигуры, все такого же высокого телосложения и загорелой кожи, все в синих хирургических халатах. Когда я снова оглянулся, выражение лица Миллера, казалось, исчезло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому