On my way out along the main hall , I came face to face with Miriam Bancroft . She was dressed in the same coveralls she ’ d been wearing in the garden , hair caught up in an expensive - looking static clip . In one hand she was carrying a trellised plant urn , held up like a lantern on a stormy night . Long strands of flowering martyrweed trailed from the trellis - work .
Выходя из главного зала, я столкнулся лицом к лицу с Мириам Бэнкрофт. Она была одета в тот же комбинезон, в котором ходила в сад, волосы были забраны в дорогую на вид статическую заколку. В одной руке она держала решетчатую урну с растениями, которую держала, как фонарь в ненастную ночь. Длинные пряди цветущего мученика свисали с решетки.