Ричард Морган

Отрывок из произведения:
Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

I kept my eyes fixed on the ocean . " I don ’ t work for Bancroft any more , " I said carefully . " I ’ ve swapped sides on that piece of shit . I ’ m giving you the chance to hit Bancroft where it hurts , to hit him with the guilt that fucking your daughter never gave him . Plus , now you ’ re out of the store maybe you ’ ll be able to get the money together and re - sleeve Elizabeth . Or at least get her off stack , rent her some space in a virtual condo or something . The point is , you ’ re off the ice , you can do something . You ’ ve got options . That ’ s what I ’ m offering you . I ’ m dealing you back into the game . Don ’ t throw that away . "

Я не сводил глаз с океана. «Я больше не работаю на Бэнкрофта», — осторожно сказал я. «Я поменялся сторонами в этом куске дерьма. Я даю тебе шанс ударить Бэнкрофта по больному месту, ударить его чувством вины, которого твоя чертова дочь никогда не вызывала у него. Плюс, теперь ты вышел из магазина. Может быть, вам удастся собрать деньги и снова одеть Элизабет. Или, по крайней мере, вытащить ее из штаба, арендовать ей место в виртуальной квартире или что-то в этом роде. Дело в том, что вы вне льда, вы можете сделать что-то. У тебя есть варианты. Это то, что я тебе предлагаю. Я возвращаю тебя в игру. Не выбрасывай это».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому