I imagined Mary Lou Hinchley hurtling down to her shattering impact with the unyielding water , then slipping broken beneath the swells to be cradled in wait for the sea ’ s predators . How long had she been out there before the currents contrived to carry what was left of her back to her own kind ? How long had the darkness held her ?
Я представила, как Мэри Лу Хинчли мчится вниз под сокрушительным ударом непреклонной воды, а затем, разбитая, скользит под волнами, чтобы укачиваться в ожидании морских хищников. Как долго она пробыла там, прежде чем течения сумели унести то, что от нее осталось, обратно к себе подобным? Как долго тьма удерживала ее?