Ричард Морган

Отрывок из произведения:
Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

Hooking my fingers firmly on the rail , I braced myself against the pitch and sway of the vessel and picked my way down a short flight of steps at one side of the pad , then across the rear deck to the hatch . Swirls of drizzle swept across the ship , hurrying me along against my will . In the well of light from the open hatch I saw another , steeper set of steps and handed my way down the narrow companionway into the offered warmth . Over my head , the hatch hummed smoothly shut .

Крепко вцепившись пальцами в поручень, я приготовился к качке и раскачиванию судна и спустился по небольшой лестнице с одной стороны площадки, а затем через заднюю палубу к люку. Водовороты дождя проносились по кораблю, торопя меня против моей воли. В луче света из открытого люка я увидел еще одну, более крутую ступеньку и направился по узкому проходу в предложенное тепло. Над моей головой люк плавно закрылся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому