" Heard of it . " Ortega dug absently at the sand with the toe of one boot . It was still damp from the tide ’ s retreat , and our footprints welled soggily behind us . In either direction the curve of the beach was deserted . We were alone apart from the gulls that wheeled in geometric formations high overhead .
"Слышал об этом." Ортега рассеянно копал песок носком одного ботинка. После отступления прилива было еще сыро, и наши следы скользили позади нас. В любом направлении изгиб пляжа был пуст. Мы были одни, не считая чаек, круживших геометрическими формами высоко над головой.