We landed on the quay . Ortega killed the motors and leaned across me to peer up at the ship ’ s superstructure , which at a glance appeared to be deserted . I pushed myself back into the seat a little , discomfited in equal parts by the pressure of the lithe torso in my lap and my slightly overfull stomach . She felt the movement , seemed suddenly to realise what she was doing and pulled herself abruptly upright again .
Мы приземлились на набережной. Ортега выключил моторы и наклонился ко мне, чтобы рассмотреть надстройку корабля, которая на первый взгляд казалась пустынной. Я слегка откинулся на сиденье, смущенный в равной степени давлением гибкого туловища на коленях и слегка переполненным желудком. Она почувствовала это движение, внезапно осознала, что делает, и снова резко выпрямилась.