I eased my head round the angle of the wall and in the stripes of red thrown by the rotating lights saw a stocky - looking woman in combat fatigues clutching at her side with one arm and clawing after a fallen handgun with the other . I stepped quickly across to the weapon and kicked it well out of her reach , then knelt beside her . I must have scored multiple hits ; there was blood on her legs and her shirt was drenched in it . I laid the muzzle of the Philips gun against her forehead .
Я высунул голову из-за угла стены и в красных полосах, отбрасываемых вращающимися огнями, увидел коренастую женщину в боевой форме, которая одной рукой хваталась за бок, а другой хваталась за упавший пистолет. Я быстро подошел к оружию и отбросил его подальше от нее, а затем опустился на колени рядом с ней. Должно быть, я забил несколько попаданий; на ее ногах была кровь, и рубашка была мокрой. Я приложил дуло пистолета «Филипс» к ее лбу.