Ричард Морган

Отрывок из произведения:
Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

" Not particularly . " I sank into a huge lounger bag at the foot of the crimson bed and sat staring across the room at her . Silence descended . From where I was sitting she was backlit by the window and her face was deep in shadow . I kept my eyes levelled on the faint gleam that might have been her left eye . After a while she shifted in her seat and the ice in her glass clicked .

"Не особенно." Я опустился в огромную шезлонговую сумку у изножья алой кровати и сел, глядя на нее через всю комнату. Наступила тишина. С того места, где я сидел, она была освещена сзади из окна, и ее лицо было глубоко в тени. Я не сводил глаз со слабого блеска, который мог исходить от ее левого глаза. Через некоторое время она поерзала на своем месте, и лед в ее стакане щелкнул.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому