Elliott ’ s Data Linkage broking was a narrow façade sandwiched between an industrial chemicals outlet and a vacant lot where gulls screeched and fought over scraps among the shells of discarded hardware . The door of Elliott ’ s was propped open with a defunct flatscreen monitor and led directly into the operations room . I stepped inside and cast a glance up and down . There were four consoles set in back - to - back pairs , harboured behind a long moulded plastic reception counter . Beyond them , doors led to a glass - walled office . The far wall held a bank of seven monitors with incomprehensible lines of data scrolling down . A ragged gap in the line of screens marked the previous position of the doorstop . There were scars in the paintwork behind where the brackets had resisted extraction . The screen next to the gap had rolling flickers , as if whatever had killed the first one was contagious .
Посредничество Эллиотта в области передачи данных представляло собой узкий фасад, зажатый между магазином промышленных химикатов и пустырем, где чайки визжали и дрались за обломки среди корпусов выброшенного оборудования. Дверь Эллиотта была подперта вышедшим из строя монитором с плоским экраном и вела прямо в операционную. Я вошел внутрь и окинул взглядом вверх и вниз. За длинной пластиковой стойкой регистрации располагались четыре консоли, расположенные спиной к спине. За ними двери вели в офис со стеклянными стенами. У дальней стены стояла группа из семи мониторов, на которых прокручивались непонятные строки данных. Неровный разрыв в ряду экранов отмечал прежнее положение дверного упора. На лакокрасочном покрытии позади мест, где кронштейны сопротивлялись извлечению, были шрамы. Экран рядом с пропастью мерцал, как будто то, что убило первого, было заразным.