Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Редьярд Киплинг



Редьярд Киплинг

Отрывок из произведения:
Маугли / Mowgli A2

Little Toomai looked , holding his breath , with his eyes starting out of his head , and as he looked , more and more and more elephants swung out into the open from between the tree trunks . Little Toomai could only count up to ten , and he counted again and again on his fingers till he lost count of the tens , and his head began to swim . Outside the clearing he could hear them crashing in the undergrowth as they worked their way up the hillside , but as soon as they were within the circle of the tree trunks they moved like ghosts .

Маленький Тумаи смотрел, затаив дыхание, с глазами, вылезающими из орбит, и по мере того, как он смотрел, все больше и больше слонов выскакивало на открытое место между стволами деревьев. Маленький Тумаи мог сосчитать только до десяти, и он снова и снова считал на пальцах, пока не потерял счет десяткам, и у него закружилась голова. За пределами поляны он слышал, как они ломились в подлеске, поднимаясь по склону холма, но как только они оказались в круге стволов деревьев, они двинулись, как призраки.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому