Редьярд Киплинг

Отрывок из произведения:
Маугли / Mowgli A2

another seal who thought that she would put off marrying till the next year , and Kotick danced the Fire-dance with her all down Lukannon Beach the night before he set off on his last exploration . This time he went westward , because he had fallen on the trail of a great shoal of halibut , and he needed at least one hundred pounds of fish a day to keep him in good condition . He chased them till he was tired , and then he curled himself up and went to sleep on the hollows of the ground swell that sets in to Copper Island . He knew the coast perfectly well , so about midnight , when he felt himself gently bumped on a weed-bed , he said , " Hm , tide 's running strong tonight , " and turning over under water opened his eyes slowly and stretched . Then he jumped like a cat , for he saw huge things nosing about in the shoal water and browsing on the heavy fringes of the weeds .

еще один тюлень, который думал, что она отложит замужество до следующего года, и Котик танцевал с ней Огненный танец по всему пляжу Луканнон в ночь перед тем, как отправиться в свое последнее исследование. На этот раз он пошел на запад, потому что напал на след большого косяка палтуса, и ему нужно было по крайней мере сто фунтов рыбы в день, чтобы поддерживать себя в хорошей форме. Он гонялся за ними, пока не устал, а потом свернулся калачиком и заснул на ложбинах в зыби, которая начинается на Медном острове. Он прекрасно знал побережье, поэтому около полуночи, когда почувствовал, что его мягко толкнули на заросли сорняков, он сказал: "Хм, сегодня сильный прилив",-и, перевернувшись под водой, медленно открыл глаза и потянулся. Затем он подпрыгнул, как кошка, потому что увидел огромных тварей, которые обнюхивали мелководье и щипали густую бахрому сорняков.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому