Then she would take the straightest of straight lines in his direction , striking out with her fore flippers and knocking the youngsters head over heels right and left . There were always a few hundred mothers hunting for their children through the playgrounds , and the babies were kept lively . But , as Matkah told Kotick , " So long as you do n't lie in muddy water and get mange , or rub the hard sand into a cut or scratch , and so long as you never go swimming when there is a heavy sea , nothing will hurt you here . "
Затем она делала самую прямую из прямых линий в его направлении, нанося удары передними ластами и сбивая детей с ног направо и налево. На игровых площадках всегда находилось несколько сотен матерей, которые охотились за своими детьми, и дети были оживлены. Но, как сказала Матка Котику, "До тех пор, пока ты не ляжешь в грязную воду и не заболеешь чесоткой, или не натрешь твердым песком порез или царапину, и до тех пор, пока ты никогда не пойдешь купаться, когда море сильное, тебе здесь ничего не повредит."