Редьярд Киплинг

Отрывок из произведения:
Маугли / Mowgli A2

Kaa had only just worked his way over the west wall , landing with a wrench that dislodged a coping stone into the ditch . He had no intention of losing any advantage of the ground , and coiled and uncoiled himself once or twice , to be sure that every foot of his long body was in working order . All that while the fight with Baloo went on , and the monkeys yelled in the tank round Bagheera , and Mang the Bat , flying to and fro , carried the news of the great battle over the jungle , till even Hathi the Wild Elephant trumpeted , and , far away , scattered bands of the Monkey-Folk woke and came leaping along the tree-roads to help their comrades in the Cold Lairs , and the noise of the fight roused all the day birds for miles round . Then Kaa came straight , quickly , and anxious to kill . The fighting strength of a python is in the driving blow of his head backed by all the strength and weight of his body .

Каа только что перебрался через западную стену, приземлившись с помощью гаечного ключа, который сбросил камень в канаву. Он не собирался терять ни малейшего преимущества на земле и раз или два свернулся и размотался, чтобы убедиться, что каждый фут его длинного тела в рабочем состоянии. Все это время продолжалась битва с Балу, и обезьяны кричали в аквариуме вокруг Багиры, и Летучая мышь Манг, летая туда-сюда, разносила весть о великой битве по джунглям, пока даже Дикий Слон Хати не затрубил, и далеко-далеко разрозненные группы Обезьяньего Народа проснулись и бросились по лесным дорогам, чтобы помочь своим товарищам в Холодных Логовищах, и шум битвы разбудил всех дневных птиц на много миль вокруг. Затем Каа подошел прямо, быстро и страстно желая убить. Боевая мощь питона заключается в сильном ударе головой, подкрепленном всей силой и весом его тела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому