Редьярд Киплинг

Отрывок из произведения:
Маугли / Mowgli A2

The Bandar-log howled with triumph and scuffled away to the upper branches where Bagheera dared not follow , shouting : " He has noticed us ! Bagheera has noticed us . All the Jungle-People admire us for our skill and our cunning . " Then they began their flight ; and the flight of the Monkey-People through tree-land is one of the things nobody can describe . They have their regular roads and crossroads , up hills and down hills , all laid out from fifty to seventy or a hundred feet above ground , and by these they can travel even at night if necessary . Two of the strongest monkeys caught Mowgli under the arms and swung off with him through the treetops , twenty feet at a bound . Had they been alone they could have gone twice as fast , but the boy 's weight held them back . Sick and giddy as Mowgli was he could not help enjoying the wild rush , though the glimpses of earth far down below frightened him , and the terrible check and jerk at the end of the swing over nothing but empty air brought his heart between his teeth . His escort would rush him up a tree till he felt the thinnest topmost branches crackle and bend under them , and then with a cough and a whoop would fling themselves into the air outward and downward , and bring up , hanging by their hands or their feet to the lower limbs of the next tree . Sometimes he could see for miles and miles across the still green jungle , as a man on the top of a mast can see for miles across the sea , and then the branches and leaves would lash him across the face , and he and his two guards would be almost down to earth again .

Бандар-лог торжествующе взвыл и, шаркая ногами, побежал к верхним ветвям, куда Багира не осмелилась последовать за ним, крича: "Он заметил нас! Багира заметила нас. Все Жители Джунглей восхищаются нами за наше мастерство и нашу хитрость." Затем они начали свое бегство; и полет Обезьяньего Народа через страну деревьев-одна из вещей, которую никто не может описать. У них есть свои обычные дороги и перекрестки, вверх и вниз по холмам, все они проложены на высоте от пятидесяти до семидесяти или ста футов над землей, и по ним они могут путешествовать даже ночью, если это необходимо. Две самые сильные обезьяны подхватили Маугли под руки и понесли его по верхушкам деревьев, прыгая на двадцать футов. Будь они одни, они могли бы бежать вдвое быстрее, но вес мальчика удерживал их. Как ни тошнило и ни кружилась голова у Маугли, он не мог не наслаждаться диким порывом, хотя вид земли далеко внизу пугал его, а ужасная остановка и рывок в конце качели над пустым воздухом заставили его сердце сжаться между зубами. Его провожатый втаскивал его на дерево, пока он не чувствовал, как самые тонкие верхние ветви потрескивают и гнутся под ними, а затем с кашлем и воплем бросались в воздух наружу и вниз и поднимались, повиснув на руках или ногах, на нижние ветви следующего дерева. Иногда он мог видеть на мили и мили через все еще зеленые джунгли, как человек на вершине мачты может видеть на мили через море, и тогда ветви и листья хлестали его по лицу, и он и двое его охранников снова почти опускались на землю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому