Редьярд Киплинг

Отрывок из произведения:
Маугли / Mowgli A2

" Some bat 's chatter of Shere Khan , " he called back . " I hunt among the plowed fields tonight , " and he plunged downward through the bushes , to the stream at the bottom of the valley . There he checked , for he heard the yell of the Pack hunting , heard the bellow of a hunted Sambhur , and the snort as the buck turned at bay . Then there were wicked , bitter howls from the young wolves : " Akela ! Akela ! Let the Lone Wolf show his strength . Room for the leader of the Pack ! Spring , Akela ! "

- Болтовня какой-то летучей мыши о Шер-хане, - крикнул он в ответ. - Сегодня ночью я охочусь среди вспаханных полей,- и он бросился вниз через кусты к ручью на дне долины. Там он остановился, потому что услышал крик охотящейся Стаи, услышал рев преследуемого самбхура и фырканье, когда олень повернулся в страхе. Затем раздался злобный, горький вой молодых волков: "Акела! Акела! Пусть Одинокий Волк покажет свою силу. Место для вожака Стаи! Весна, Акела!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому