He was most certainly in league with the devil , if he was not tue devil himself . And so many people , especially the simpler souls , knew no better course than to go to church and pray , every tradesman to his patron : the locksmiths to St. Aloysius , the weavers to St. Crispin , the gardeners to St. Anthony , the perfumers to St. Joseph . And they took their wives and daughters with them , praying together , eating and sleeping in the church ; they did not leave during the day themselves now , convinced that the only possible refuge from this monster-if any refuge was to be had-was under the protection of the despairing parish and the gaze of the Madonna.Seeing that the church had failed once already , other , quicker wits banded together in occult groups . Hiring at great expense a certified witch from Gour-don , they crept into one of the many limestone grottoes of subterranean Grasse and celebrated black masses to curry the Old Gentleman 's favor . Still others , in particular members of the upper middle class and the educated nobility , put their money on the most modern scientific methods , magnetizing their houses , hypnotizing their daughters , gathering in their salons for secret fluidal meetings , and employing telepathy to drive off the murderer 's spirit with communal thought emissions . The guilds organized a penitential procession from Grasse to La Napoule and back . The monks from the town 's five monasteries established services of perpetual prayer and ceaseless chants , so that soon unbroken lamentation was heard day and night , now on one street comer , now on another . Hardly anyone worked .
Он определенно был в союзе с дьяволом, если он сам не был настоящим дьяволом. И очень многие люди, особенно простые души, не знали лучшего пути, чем ходить в церковь и молиться, каждый торговец своему патрону: слесари — святому Алоизию, ткачи — святому Криспину, садовники — святому Антонию, парфюмеров в Сент-Джозеф. И взяли с собой жен и дочерей, вместе молились, ели и спали в церкви; теперь они и днем не уходили, убежденные, что единственное возможное убежище от этого чудовища — если какое-либо убежище вообще может быть — находится под защитой отчаявшегося прихода и пристальным взглядом Мадонны. Видя, что церковь однажды рухнула уже другие, более сообразительные, объединились в оккультные группы. Наняв за большие деньги сертифицированную ведьму из Гурдона, они прокрались в один из многочисленных известняковых гротов подземного Грасса и отслужили черные мессы, чтобы выслужиться перед старым джентльменом. Третьи, в особенности представители высшего среднего класса и образованной знати, вкладывали деньги в самые современные научные методы, намагничивая свои дома, гипнотизируя своих дочерей, собираясь в своих салонах для тайных флюидальных встреч и используя телепатию, чтобы отогнать дух убийцы с общими выбросами мысли. Гильдии организовали покаянную процессию из Грасса в Ла-Напуль и обратно. Монахи пяти городских монастырей установили службы непрестанной молитвы и непрестанных песнопений, так что вскоре непрерывный плач раздавался день и ночь то на одном углу улицы, то на другом. Вряд ли кто работал.