Патрик Зюскинд

Отрывок из произведения:
Парфюмер. История одного убийцы / Perfumer. The story of a killer B2

He left it to the other journeymen to find his society dull and unprofitable . He was a master in the art of spreading boredom and playing the clumsy fool-though never so egregiously that people might enjoy making fun of him or use him as the butt of some crude practical joke inside the guild . He succeeded in being considered totally uninteresting . People left him alone . And that was all he wanted .

Он предоставил другим подмастерьям находить его общество скучным и невыгодным. Он был мастером в искусстве сеять скуку и изображать из себя неуклюжего дурака, но никогда не настолько вопиюще, чтобы людям нравилось смеяться над ним или использовать его в качестве предмета какой-нибудь грубой розыгрыша внутри гильдии. Ему удалось прослыть совершенно неинтересным. Люди оставили его в покое. И это было все, чего он хотел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому