Патрик Зюскинд

Отрывок из произведения:
Парфюмер. История одного убийцы / Perfumer. The story of a killer B2

Just as with maceration , after only a brief time he had likewise surpassed his tutor Druot in the art of cold perfumery-and had made this clear to him in the approved , discreet , and groveling fashion . Druot gladly left it to him to go to the slaughterhouse and buy the most suitable fats , to purify and render them , to filter them and adjust their proportions-a terribly difficult task that Druot himself was always skittish about performing , since an adulterated or rancid fat , or one that smelled too much of pig , sheep , or cow , could ruin the most expensive pomade . He let Gre-nouille decide how to arrange the oiled plates in the impregnating room , when to rotate the blossoms , and whether the pomade was sufficiently impregnated . Druot soon let Grenouille make all the delicate decisions that he , just as Baldini before him , could only approximate with rules of thumb , but which Grenouille made by employing the wisdom of his nose -- something Druot , of course , did not suspect . " He 's got a fine touch , " said Druot . " He 's got a good feel for things . " And sometimes he also thought : Really and truly , he is more talented than me , a hundred times a better perfumer . And all the while he considered him to be a total nitwit , because Grenouille-or so he believed-did not cash in at all on his talent , whereas he , Druot , even with his more modest gifts , would soon become a master perfumer .

Как и в случае с мацерацией, через короткое время он точно так же превзошел своего наставника Дрюо в искусстве холодных духов и объяснил ему это в одобрительной, осторожной и пресмыкающейся форме. Дрюо с радостью предоставил ему возможность отправиться на бойню и купить наиболее подходящие жиры, очистить их и растопить, отфильтровать и отрегулировать их пропорции — ужасно трудная задача, которую сам Дрюо всегда боялся выполнять, поскольку фальсифицированный или прогорклый жирный или тот, от которого слишком сильно пахло свининой, овцой или коровой, мог испортить самую дорогую помаду. Он позволил Греную решить, как расположить смазанные маслом тарелки в комнате для пропитки, когда чередовать цветы и достаточно ли пропитана помада. Дрюо вскоре позволил Греную принимать все деликатные решения, которые он, как и Бальдини до него, мог только приблизить с помощью эмпирических правил, но которые Гренуй принимал, используя мудрость своего обоняния, чего Дрюо, конечно, не подозревал. — У него хороший нюх, — сказал Дрюо. — Он хорошо чувствует вещи. И иногда он тоже думал: право же, он талантливее меня, во сто крат лучший парфюмер. И все это время он считал его полнейшим придурком, потому что Гренуй — по крайней мере, так он думал — совсем не рассчитывал на его талант, тогда как он, Дрюо, даже с его более скромными способностями скоро станет мастером-парфюмером.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому