Патрик Зюскинд

Отрывок из произведения:
Парфюмер. История одного убийцы / Perfumer. The story of a killer B2

During his tour , Grenouille spotted no less than seven soapworks , a dozen master perfumers and glovers , countless small distilleries , pomade studios , and spice shops , and finally some seven wholesalers in scents.These were in fact merchants who completely controlled the wholesale supply of scent . One would hardly know it by their houses . The facades to the street looked modestly middle class . But what was stored behind them , in warehouses and in gigantic cellars , in kegs of oil , in stacks of finest lavender soaps , in demijohns of floral colognes , wines , alcohols , in bales of scented leather , in sacks and chests and crates stuffed with spices-GrenouilSe smelled out every detail through the thickest walls-these were riches beyond those of princes . And when he smelled his way more penetratingly through the prosaic shops and storerooms fronting the streets , he discovered that at the rear of these provincial family homes were buildings of the most luxurious sort . Around small but exquisite gardens , where oleander and palm trees flourished and fountains bordered by ornamental flowers leapt , extended the actual residential wings , usually built in a U-shape toward the south : on the upper floors , bedchambers drenched in sunlight , the walls covered with silk ; on the ground floor wainscoted salons and dining rooms , sometimes with terraces built out into the open air , where , just as Baldini had said , people ate from porcelain with golden cutlery .

Во время своей поездки Гренуй заметил не менее семи мыловаров, дюжину мастеров-парфюмеров и перчаточников, бесчисленное количество небольших винокуренных заводов, мастерских по изготовлению помады и магазинов специй и, наконец, около семи оптовых торговцев духами. На самом деле это были торговцы, которые полностью контролировали оптовые поставки запах. Его вряд ли можно было бы узнать по их домам. Фасады на улицу выглядели скромно мещанскими. Но то, что хранилось за ними, на складах и в гигантских подвалах, в бочонках с маслом, в штабелях тончайшего лавандового мыла, в бутылях с цветочными одеколонами, винами, спиртами, в тюках надушенной кожи, в мешках, сундуках и ящиках, набитых пряности — Гренуй-Си улавливал каждую мелочь сквозь самые толстые стены — это были богатства, превосходящие богатства принцев. И когда он более проницательно обнюхал прозаические магазины и кладовые, выходившие на улицу, он обнаружил, что за этими провинциальными семейными домами стоят дома самого роскошного вида. Вокруг небольших, но изысканных садов, где цвели олеандры и пальмы и прыгали фонтаны, окаймленные декоративными цветами, простирались настоящие жилые флигели, обыкновенно построенные П-образно к югу: на верхних этажах залитые солнечным светом спальни, стены покрыты с шелком; на первом этаже обшитые деревянными панелями салоны и столовые, иногда с террасами, выстроенными на открытом воздухе, где, как сказал Бальдини, ели из фарфора золотыми столовыми приборами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому