The second was the knowledge of the craft itself , the way in which scents were produced , isolated , concentrated , preserved , and thus first made available for higher ends . For Grenouille did indeed possess the best nose in the world , both analytical and visionary , but he did not yet have the ability to make those scents realities .
Вторым было знание самого ремесла, способа производства, выделения, концентрирования, сохранения ароматов, которые, таким образом, сначала делались доступными для более высоких целей. Ибо Гренуй действительно обладал лучшим в мире обонянием, как аналитическим, так и дальновидным, но он еще не был способен воплотить эти запахи в реальность.