Fifty yards farther , he turned off to the right up the rue des Marais , a narrow alley hardly a span wide and darker still-if that was possible . Strangely enough , the scent was not much stronger . It was only purer , and in its augmented purity , it took on an even greater power of attraction . Grenouille walked with no will of his own . At one point , the scent pulled him strongly to the right , straight through what seemed to be a wall . A low entryway opened up , leading into a back courtyard . Grenouille moved along the passage like a somnambulist , moved across the courtyard , turned a corner , entered a second , smaller courtyard , and here finally there was light-a space of only a few square feet . A wooden roof hung out from the wall . Beneath it , a table , a candle stuck atop it . A girl was sitting at the table cleaning yellow plums . With her left hand , she took the fruit from a basket , stemmed and pitted it with a knife , and dropped it into a bucket . She might have been thirteen , fourteen years old . Gre-nouille stood still . He recognized at once the source of the scent that he had followed from half a mile away on the other bank of the river : not this squalid courtyard , not the plums . The source was the girl.For a moment he was so confused that he actually thought he had never in all his life seen anything so beautiful as this girl-although he only caught her from behind in silhouette against the candlelight . He meant , of course , he had never smelled anything so beautiful .
Проехав пятьдесят ярдов, он свернул направо на улицу Марэ, узкий переулок едва ли в пядь шириной и еще более темный, если это было возможно. Как ни странно, запах был ненамного сильнее. Оно было только чище, и в своей усиленной чистоте оно приобрело еще большую притягательную силу. Гренуй шел не по собственной воле. В какой-то момент запах сильно потянул его вправо, прямо сквозь то, что казалось стеной. Открылась низкая прихожая, ведущая на задний двор. Гренуй двинулся по коридору, как сомнамбула, прошел через двор, свернул за угол, вошел во второй, меньший двор, и вот, наконец, стало светло — пространство всего в несколько квадратных футов. Деревянная крыша свисала со стены. Под ним стол, на нем торчит свеча. За столом сидела девушка и чистила желтые сливы. Левой рукой она взяла плоды из корзины, вырезала ножом косточки и косточки и бросила их в ведро. Ей могло быть тринадцать, четырнадцать лет. Лягушка остановилась. Он сразу узнал источник запаха, который он преследовал за полверсты на другом берегу реки: не этот убогий двор, не сливы. Источником была девушка. На мгновение он был так сбит с толку, что ему действительно показалось, что он никогда в жизни не видел ничего столь прекрасного, как эта девушка, хотя он только поймал ее силуэт сзади в свете свечи. Он имел в виду, конечно, что никогда не нюхал ничего столь прекрасного.