And from the west , via this one passage cut through the city by the river , came a broad current of wind bringing with it the odors of the country , of the meadows around Neuilly , of the forests between Saint-Germain and Versailles , of far-off cities like Rouen or Caen and sometimes of the sea itself . The sea smelled like a sail whose billows had caught up water , salt , and a cold sun . It had a simple smell , the sea , but at the same time it smelled immense and unique , so much so that Grenouille hesitated to dissect the odors into fishy , salty , watery , seaweedy , fresh-airy , and so on . He preferred to leave the smell of the sea blended together , preserving it as a unit in his memory , relishing it whole . The smell of the sea pleased him so much that he wanted one day to take it in , pure and unadulterated , in such quantities that he could get drunk on it . And later , when he learned from stories how large the sea is and that you can sail upon it in ships for days on end without ever seeing land , nothing pleased him more than the image of himself sitting high up in the crow 's nest of the foremost mast on such a ship , gliding on through the endless smell of the sea-which really was no smell , but a breath , an exhalation of breath , the end of all smells-dissolving with pleasure in that breath . But it was never to be , for Grenouille , who stood there on the riverbank at the place de Greve steadily breathing in and out the scraps of sea breeze that he could catch in his nose , would never in his life see the sea , the real sea , the immense ocean that lay to the west , and would never be able to mingle himself with its smell .
А с запада, через этот проход, прорубленный рекой через город, дул широкий поток ветра, неся с собой запахи сельской местности, лугов вокруг Нейи, лесов между Сен-Жерменом и Версалем, далеких - от таких городов, как Руан или Кан, а иногда и от самого моря. Море пахло парусом, волны которого подхватили воду, соль и холодное солнце. У него был простой запах, море, но в то же время он пах необъятным и неповторимым, настолько, что Гренуй не решался разделить запахи на рыбные, соленые, водянистые, водорослевые, пресно-воздушные и так далее. Он предпочел оставить запах моря смешанным, сохранив его как единое целое в своей памяти, наслаждаясь им целиком. Запах моря так понравился ему, что ему захотелось когда-нибудь впитать его, чистый и неподдельный, в таком количестве, чтобы опьянеть от него. А потом, когда он узнал из рассказов, как велико море и что по нему можно плыть на кораблях целыми днями, так и не увидев земли, ничто не радовало его больше, чем образ самого себя, сидящего высоко в вороньем гнезде передовых Мачта на таком корабле, скользя сквозь бесконечный запах моря, который на самом деле был не запахом, а дыханием, выдохом дыхания, концом всех запахов, растворяясь в этом дыхании. Но этому не суждено было случиться, ибо Гренуй, стоявший там на берегу реки на площади Грев, ровно вдыхая и выдыхая обрывки морского бриза, которые он мог уловить в носу, никогда в жизни не увидит моря, настоящего моря. море, безбрежный океан, который лежал на западе и никогда не смог бы смешаться с его запахом.