Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

“ I have no meadows to nurse sick horses in — he might get well or he might not ; that sort of thing don ’ t suit my business ; my plan is to work ’ em as long as they ’ ll go , and then sell ’ em for what they ’ ll fetch , at the knacker ’ s or elsewhere . ”

«У меня нет лугов, чтобы выхаживать больных лошадей — может, выздоровеет, а может, и нет; такого рода вещи не подходят для моего бизнеса; мой план состоит в том, чтобы работать с ними столько, сколько они пройдут, а затем продать их за ту сумму, которую они принесут, у живодёра или где-нибудь ещё.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому