Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

For a week or more he came for Hotspur , and when Harry thanked him or said anything about his kindness , he laughed it off , saying it was all good luck for him , for his horses were wanting a little rest which they would not otherwise have had .

Неделю или больше он приезжал за Хотспуром, и когда Гарри благодарил его или говорил что-нибудь о его доброте, он смеялся над этим, говоря, что это для него удача, потому что его лошади хотят небольшого отдыха, которого в противном случае у них не было бы. имел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому