Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

At a quarter past one the door opened , and the two gentlemen came out ; they got into the cab without a word , and told Jerry where to drive , that was nearly two miles . My legs were numb with cold , and I thought I should have stumbled . When the men got out they never said they were sorry to have kept us waiting so long , but were angry at the charge ; however , as Jerry never charged more than was his due , so he never took less , and they had to pay for the two hours and a quarter waiting ; but it was hard - earned money to Jerry .

В четверть второго дверь открылась, и вышли оба джентльмена; они молча сели в такси и сказали Джерри, куда ехать, а это почти две мили. Мои ноги онемели от холода, и я подумал, что должен был споткнуться. Когда мужчины вышли, они ни разу не сказали, что сожалеют, что заставили нас ждать так долго, но были рассержены обвинением; однако, поскольку Джерри никогда не брал больше, чем ему причиталось, он никогда не брал меньше, и им пришлось заплатить за два часа с четвертью ожидания; но для Джерри это были кровно заработанные деньги.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому