Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

You know that ’ s true , and if the horses don ’ t work we must starve , and I and my children have known what that is before now . I ’ ve six of ’ em , and only one earns anything ; I am on the stand fourteen or sixteen hours a day , and I haven ’ t had a Sunday these ten or twelve weeks ; you know Skinner never gives a day if he can help it , and if I don ’ t work hard , tell me who does ! I want a warm coat and a mackintosh , but with so many to feed how can a man get it ? I had to pledge my clock a week ago to pay Skinner , and I shall never see it again . ”

Вы знаете, что это правда, и если лошади не будут работать, нам придется голодать, и я и мои дети уже знали, что это такое. У меня их шестеро, и только один что-нибудь зарабатывает; Я нахожусь на трибуне по четырнадцать или шестнадцать часов в день, и за последние десять или двенадцать недель у меня не было воскресенья; вы знаете, Скиннер никогда не дает ни дня, если он может помочь, и если я не буду усердно работать, скажите мне, кто это сделает! Я хочу теплое пальто и макинтош, но, когда их нужно кормить так много, как человек может их получить? Неделю назад мне пришлось отдать свои часы в залог, чтобы заплатить Скиннеру, и я больше никогда их не увижу. »

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому