“ Why , Polly , you are as good as the minister , and so , as I ’ ve had my Sunday - morning sermon early to - day , you may go and tell Dinah that I ’ ll be ready for her as the clock strikes ten ; but stop — just step round to butcher Braydon ’ s with my compliments , and ask him if he would lend me his light trap ; I know he never uses it on the Sunday , and it would make a wonderful difference to the horse . ”
– Да, Полли, ты ничуть не хуже священника, и, поскольку у меня сегодня рано утром воскресная проповедь, ты можешь пойти и сказать Дине, что я буду готов к ней, когда часы пробьют десять. ; но остановись, просто зайди к Брейдону с моими комплиментами и спроси его, одолжит ли он мне свою световую ловушку; Я знаю, что он никогда не использует его по воскресеньям, и это принесет огромную пользу лошади».