“ I should be glad to oblige the lady , sir , but I had a seven - days ’ license once , and the work was too hard for me , and too hard for my horses . Year in and year out , not a day ’ s rest , and never a Sunday with my wife and children ; and never able to go to a place of worship , which I had always been used to do before I took to the driving box . So for the last five years I have only taken a six - days ’ license , and I find it better all the way round . ”
— Я был бы рад оказать услугу даме, сэр, но однажды у меня была семидневная лицензия, и работа была слишком тяжела для меня и слишком тяжела для моих лошадей. Из года в год ни дня отдыха и ни одного воскресенья с женой и детьми; и у меня никогда не было возможности пойти в место поклонения, что я всегда делал до того, как занялся вождением. Так что последние пять лет я брал лицензию только на шесть дней, и мне кажется, что она во всех отношениях лучше».