Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

He could not bear any careless loitering and waste of time ; and nothing was so near making him angry as to find people , who were always late , wanting a cab horse to be driven hard , to make up for their idleness .

Он терпеть не мог беспечного празднования и траты времени; и ничто не рассердило его так близко, как обнаружение людей, которые всегда опаздывали и хотели, чтобы извозчиком гнали лошадь, чтобы компенсировать свое безделье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому