Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

I well remember one spring evening I and Rory had been out for the day . ( Rory was the horse that mostly went with me when a pair was ordered , and a good honest fellow he was . ) We had our own driver , and as he was always considerate and gentle with us , we had a very pleasant day . We were coming home at a good smart pace , about twilight . Our road turned sharp to the left ; but as we were close to the hedge on our own side , and there was plenty of room to pass , our driver did not pull us in . As we neared the corner I heard a horse and two wheels coming rapidly down the hill toward us . The hedge was high , and I could see nothing , but the next moment we were upon each other . Happily for me , I was on the side next the hedge .

Я хорошо помню один весенний вечер, когда мы с Рори отсутствовали. (Рори был лошадью, которая чаще всего сопровождала меня, когда заказывали пару, и он был хорошим, честным парнем.) У нас был собственный водитель, и, поскольку он всегда был с нами внимателен и нежен, мы провели очень приятный день. Домой мы возвращались быстрым шагом, уже в сумерках. Наша дорога резко свернула налево; но так как мы находились недалеко от живой изгороди со своей стороны и места для проезда было достаточно, наш водитель не втянул нас. Когда мы приблизились к углу, я услышал, как лошадь и два колеса быстро скатились к нам с холма. Изгородь была высокой, и я ничего не мог видеть, но в следующий момент мы оказались друг против друга. К счастью для меня, я оказался на стороне рядом с живой изгородью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому