Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

As Smith ’ s death had been so sudden , and no one was there to see it , there was an inquest held . The landlord and hostler at the White Lion , with several other people , gave evidence that he was intoxicated when he started from the inn . The keeper of the toll - gate said he rode at a hard gallop through the gate ; and my shoe was picked up among the stones , so that the case was quite plain to them , and I was cleared of all blame .

Поскольку смерть Смита была настолько внезапной, и никто не мог ее увидеть, было проведено расследование. Хозяин и конюх «Белого льва» вместе с несколькими другими людьми дали показания о том, что он был в состоянии алкогольного опьянения, когда вышел из гостиницы. Смотритель платных ворот сказал, что он проскакал через ворота резким галопом; и мой ботинок был подобран среди камней, так что дело стало для них совершенно ясным, и с меня была снята всякая вина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому