Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

The next morning the master came to see how we were and to speak to James . I did not hear much , for the hostler was rubbing me down , but I could see that James looked very happy , and I thought the master was proud of him . Our mistress had been so much alarmed in the night that the journey was put off till the afternoon , so James had the morning on hand , and went first to the inn to see about our harness and the carriage , and then to hear more about the fire . When he came back we heard him tell the hostler about it . At first no one could guess how the fire had been caused , but at last a man said he saw Dick Towler go into the stable with a pipe in his mouth , and when he came out he had not one , and went to the tap for another

На следующее утро хозяин пришел посмотреть, как у нас дела, и поговорить с Джеймсом. Я мало что слышал, так как конюх меня растирал, но я видел, что Джеймс выглядел очень счастливым, и мне показалось, что хозяин гордится им. Наша хозяйка была так встревожена ночью, что путешествие было отложено до полудня, поэтому у Джеймса было под рукой все утро, и он отправился сначала в гостиницу, чтобы посмотреть, как дела обстоят с нашей упряжью и каретой, а затем узнать больше о огонь. Когда он вернулся, мы услышали, как он рассказал об этом конюху. Сначала никто не мог догадаться, как возник пожар, но наконец мужчина сказал, что видел, как Дик Таулер вошел в конюшню с трубкой во рту, а когда он вышел, у него не было ни одной, и подошел к крану, чтобы другой

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому