Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

Sir Oliver , though he was so gentle , was a fiery old fellow , and what he said was all so new to me , and so dreadful , that I found a bitter feeling toward men rise up in my mind that I never had before . Of course Ginger was very much excited ; she flung up her head with flashing eyes and distended nostrils , declaring that men were both brutes and blockheads .

Сэр Оливер, хотя он и был таким мягким, был вспыльчивым стариком, и все, что он говорил, было для меня настолько новым и таким ужасным, что я почувствовал, что в моем сознании возникает горькое чувство к людям, которого у меня никогда раньше не было. Конечно, Джинджер была очень взволнована; она вскинула голову, сверкая глазами и раздувая ноздри, заявляя, что мужчины одновременно скоты и болваны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому