Анна Сьюэлл


Анна Сьюэлл

Отрывок из произведения:
Чёрный красавец / The black handsome man A2

“ After this I was sent to Tattersall ’ s to be sold ; of course I could not be warranted free from vice , so nothing was said about that . My handsome appearance and good paces soon brought a gentleman to bid for me , and I was bought by another dealer ; he tried me in all kinds of ways and with different bits , and he soon found out what I could not bear .

«После этого меня отправили в Таттерсолл на продажу; конечно, я не мог быть гарантирован от порока, поэтому об этом ничего не было сказано. Моя красивая внешность и хорошая походка вскоре привели к тому, что за меня предложил цену джентльмен, и меня купил другой торговец; он испытал меня всякими способами и разными битами и скоро узнал, чего я не вынесу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому