Dorian was one of her special favourites , and she always told him that she was extremely glad she had not met him in early life . " I know , my dear , I should have fallen madly in love with you , " she used to say , " and thrown my bonnet right over the mills for your sake . It is most fortunate that you were not thought of at the time .
Дориан был одним из ее любимых, и она всегда говорила ему, что очень рада, что не встретила его в молодости. "Я знаю, моя дорогая, я должна была безумно влюбиться в тебя, - говорила она, - и бросить свою шляпку прямо на мельницы ради тебя. Очень удачно, что в то время о вас не подумали.