Staveley curled his lip , and said that you might have the most artistic tastes , but that you were a man whom no pure-minded girl should be allowed to know , and whom no chaste woman should sit in the same room with . I reminded him that I was a friend of yours , and asked him what he meant . He told me . He told me right out before everybody . It was horrible ! Why is your friendship so fatal to young men ? There was that wretched boy in the Guards who committed suicide . You were his great friend . There was Sir Henry Ashton , who had to leave England , with a tarnished name . You and he were inseparable . What about Adrian Singleton , and his dreadful end ? What about Lord Kent 's only son , and his career ? I met his father yesterday in St. James 's Street . He seemed broken with shame and sorrow . What about the young Duke of Perth ? What sort of life has he got now ? What gentleman would associate with him ? "
Стейвли скривил губы и сказал, что у вас, возможно, самые артистические вкусы, но что вы человек, с которым не следует знакомиться ни одной чистой девушке и с которым ни одна целомудренная женщина не должна сидеть в одной комнате. Я напомнил ему, что я твой друг, и спросил, что он имеет в виду. Он сказал мне. Он сказал мне об этом прямо перед всеми. Это было ужасно! Почему ваша дружба так губительна для молодых людей? В Гвардии был тот несчастный мальчик, который покончил с собой. Ты был его большим другом. Был сэр Генри Эштон, которому пришлось покинуть Англию с запятнанным именем. Вы с ним были неразлучны. А как насчет Адриана Синглтона и его ужасного конца? А как насчет единственного сына лорда Кента и его карьеры? Вчера я встретил его отца на Сент-Джеймс-стрит. Казалось, он сломлен стыдом и печалью. А как насчет молодого герцога Перта? Какая у него теперь жизнь? Какой джентльмен будет с ним общаться?"