Оскар Уайльд


Оскар Уайльд

Отрывок из произведения:
Портрет Дориана Грея / Portrait of Dorian Gray C1

Then Wisdom altered its method and spoke of espial and discovery . This young man might be rich . If so , marriage should be thought of . Against the shell of her ear broke the waves of worldly cunning . The arrows of craft shot by her . She saw the thin lips moving , and smiled .

Затем Мудрость изменила свой метод и заговорила о шпионаже и открытиях. Этот молодой человек, возможно, богат. Если это так, то следует подумать о браке. О раковину ее уха разбивались волны мирской хитрости. Стрелы ремесла, выпущенные ею. Она увидела, как шевельнулись тонкие губы, и улыбнулась.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому