" I had thoughts of entering public life once myself , " remarked the Duck ; " there are so many things that need reforming . Indeed , I took the chair at a meeting some time ago , and we passed resolutions condemning everything that we did not like . However , they did not seem to have much effect . Now I go in for domesticity , and look after my family . "
«Когда-то у меня самого были мысли заняться общественной жизнью», — заметил Утка; «Есть так много вещей, которые нуждаются в реформировании. Действительно, некоторое время назад я председательствовал на заседании, и мы приняли резолюции, осуждающие все, что нам не нравится. Однако особого эффекта они, похоже, не принесли. Сейчас я занимаюсь домашним хозяйством и забочусь о своей семье».