Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Оскар Уайльд



Оскар Уайльд

Отрывок из произведения:
Кентервильское привидение / The Canterville Ghost B1

The next morning , when the Otis family met at breakfast , they discussed the ghost at some length . The United States Minister was naturally a little annoyed to find that his present had not been accepted . " I have no wish , " he said , " to do the ghost any personal injury , and I must say that , considering the length of time he has been in the house , I do n't think it is at all polite to throw pillows at him , " -- a very just remark , at which , I am sorry to say , the twins burst into shouts of laughter . " Upon the other hand , " he continued , " if he really declines to use the Rising Sun Lubricator , we shall have to take his chains from him . It would be quite impossible to sleep , with such a noise going on outside the bedrooms . "

На следующее утро, когда семья Отисов собралась за завтраком, они довольно долго обсуждали призрака. Министр Соединенных Штатов, естественно, был немного раздосадован, обнаружив, что его подарок не был принят. "У меня нет желания, — сказал он, - причинять призраку какой-либо вред, и я должен сказать, что, учитывая, сколько времени он пробыл в доме, я не думаю, что это вообще вежливо бросать в него подушками", - очень справедливое замечание, на которое, к сожалению, близнецы разразились хохотом. "С другой стороны, - продолжил он, - если он действительно откажется использовать смазку Восходящего Солнца, нам придется забрать у него цепи. Было бы совершенно невозможно спать при таком шуме, доносящемся снаружи спален."

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому