Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

He was digging in his garden – digging , too , in his own mind , laboriously turning up the substance of his thought . Death – and he drove in his spade once , and again , and yet again . And all our yesterdays have lighted fools the way to dusty death . A convincing thunder rumbled through the words . He lifted another spadeful of earth . Why had Linda died ? Why had she been allowed to become gradually less than human and at last . . . He shuddered . A good kissing carrion . He planted his foot on his spade and stamped it fiercely into the tough ground . As flies to wanton boys are we to the gods ; they kill us for their sport . Thunder again ; words that proclaimed themselves true – truer somehow than truth itself . And yet that same Gloucester had called them ever - gentle gods . Besides , thy best of rest is sleep and that thou oft provok ’ st ; yet grossly fear ’ st thy death which is no more . No more than sleep . Sleep . Perchance to dream . His spade struck against a stone ; he stooped to pick it up . For in that sleep of death , what dreams ? . . .

Он копался в своем саду, копался и в своем уме, старательно выискивая суть своей мысли. Смерть – и он водил лопатой раз, и еще, и еще. И все наши вчерашние дни освещали дуракам путь к пыльной смерти. В словах прогремел убедительный гром. Он поднял еще одну лопату земли. Почему Линда умерла? Почему ей позволили постепенно стать меньше, чем человек, и, наконец... Он вздрогнул. Хорошая целующаяся падаль. Он поставил ногу на лопату и яростно втоптал ею твердую землю. Что мухи для распутных мальчиков, то мы для богов; они убивают нас ради развлечения. Снова гром; слова, которые провозглашали себя истинными – более истинными, чем сама истина. И все же тот же Глостер называл их вечно кроткими богами. Кроме того, лучший отдых для тебя — это сон, и ты его часто провоцируешь; и все же сильно страшишься своей смерти, которой больше нет. Не более чем сон. Спать. Вероятность мечтать. Его лопата ударилась о камень; он наклонился, чтобы поднять его. Ибо что снится в этом смертном сне? ...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому