Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Олдос Хаксли



Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

Helmholtz listened with a growing excitement . At " sole Arabian tree " he started ; at " thou shrieking harbinger " he smiled with sudden pleasure ; at " every fowl of tyrant wing " the blood rushed up into his cheeks ; but at " defunctive music " he turned pale and trembled with an unprecedented emotion . The Savage read on :

Гельмгольц слушал с растущим волнением. Он начал с «единственного аравийского дерева»; «Ты, визжащая предвестница», он улыбнулся с внезапным удовольствием; при «всякой птице тиранического крыла» кровь приливала к его щекам; но при «погибшей музыке» он побледнел и задрожал от небывалого волнения. Дикарь продолжал читать:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому