Олдос Хаксли


Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

Pierced by every word that was spoken , the tight balloon of Bernard ’ s happy self - confidence was leaking from a thousand wounds . Pale , distraught , abject and agitated , he moved among his guests , stammering incoherent apologies , assuring them that next time the Savage would certainly be there , begging them to sit down and take a carotene sandwich , a slice of vitamin A pâté , a glass of champagne - surrogate . They duly ate , but ignored him ; drank and were either rude to his face or talked to one another about him , loudly and offensively , as though he had not been there .

Пронзенный каждым сказанным словом, тугой шар счастливой самоуверенности Бернарда вытекал из тысячи ран. Бледный, обезумевший, жалкий и взволнованный, он ходил среди гостей, бормоча бессвязные извинения, уверяя их, что в следующий раз Дикарь непременно будет там, умоляя сесть и взять бутерброд с каротином, кусочек паштета с витамином А, стаканчик. шампанского-суррогата. Они как следует поели, но проигнорировали его; пили и либо грубили ему в лицо, либо говорили о нем между собой громко и обидно, как будто его и не было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому