Олдос Хаксли


Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

A noise made him start , made him guiltily turn . He crammed up his thieveries into the suit - case and shut the lid ; then listened again , looked . Not a sign of life , not a sound . And yet he had certainly heard something – something like a sigh , something like the creak of a board . He tiptoed to the door and , cautiously opening it , found himself looking on to a broad landing . On the opposite side of the landing was another door , ajar . He stepped out , pushed , peeped .

Шум заставил его вздрогнуть и виновато обернуться. Он сложил свои воровские вещи в чемодан и закрыл крышку; потом еще раз послушал, посмотрел. Ни признака жизни, ни звука. И все же он что-то наверняка услышал — что-то вроде вздоха, что-то вроде скрипа доски. Он на цыпочках подошел к двери и, осторожно открыв ее, обнаружил, что смотрит на широкую площадку. На противоположной стороне лестничной площадки была еще одна приоткрытая дверь. Он вышел, толкнул, заглянул.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому