And at last it was the day . The sun went down , the moon rose . He went with the others . Men were standing , dark , at the entrance to the kiva ; the ladder went down into the red lighted depths . Already the leading boys had begun to climb down . Suddenly , one of the men stepped forward , caught him by the arm , and pulled him out of the ranks . He broke free and dodged back into his place among the others . This time the man struck him , pulled his hair . " Not for you , white - hair ! " " Not for the son of the she - dog , " said one of the other men . The boys laughed . " Go ! " And as he still hovered on the fringes of the group , " Go ! " the men shouted again . One of them bent down , took a stone , threw it . " Go , go , go ! " There was a shower of stones . Bleeding , he ran away into the darkness . From the red - lit kiva came the noise of singing . The last of the boys had climbed down the ladder . He was all alone .
И вот наконец настал тот день. Солнце зашло, луна взошла. Он пошел с остальными. Мужчины стояли, темные, у входа в киву; лестница уходила в освещенную красным светом глубину. Ведущие мальчики уже начали спускаться. Внезапно один из мужчин шагнул вперед, схватил его за руку и вытащил из строя. Он вырвался на свободу и увернулся обратно на свое место среди остальных. На этот раз мужчина ударил его, дергая за волосы. «Не для тебя, беловолосый!» «Не для сына собачки», — сказал один из мужчин. Мальчики засмеялись. "Идти!" И поскольку он все еще колебался на окраине группы, «Иди!» - снова закричали мужчины. Один из них нагнулся, взял камень, швырнул его. «Иди, иди, иди!» Был ливень из камней. Истекая кровью, он убежал в темноту. Из освещенной красным светом кивы доносилось пение. Последний из мальчиков спустился по лестнице. Он был совсем один.