Олдос Хаксли


Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

An almost naked Indian was very slowly climbing down the ladder from the first - floor terrace of a neighboring house – rung after rung , with the tremulous caution of extreme old age . His face was profoundly wrinkled and black , like a mask of obsidian . The toothless mouth had fallen in . At the corners of the lips , and on each side of the chin , a few long bristles gleamed almost white against the dark skin . The long unbraided hair hung down in grey wisps round his face . His body was bent and emaciated to the bone , almost fleshless . Very slowly he came down , pausing at each rung before he ventured another step .

Почти обнаженный индеец очень медленно спускался по лестнице с террасы второго этажа соседнего дома, ступенька за ступенькой, с трепетной осторожностью глубокой старости. Его лицо было глубоко морщинистым и черным, как маска из обсидиана. Беззубый рот впал. В уголках губ и по бокам подбородка на темной коже почти белыми светились несколько длинных щетинок. Длинные распущенные волосы седыми прядями свисали вокруг его лица. Его тело было скрюченным и истощенным до костей, почти лишенным плоти. Он спускался очень медленно, останавливаясь на каждой ступеньке, прежде чем сделать следующий шаг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому