Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Олдос Хаксли



Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

The approaches to the monorail station were black with the ant - like pullulation of lower - caste activity . From under the glass vault a lighted train shot out into the open . Following its southeasterly course across the dark plain their eyes were drawn to the majestic buildings of the Slough Crematorium . For the safety of night - flying planes , its four tall chimneys were flood - lighted and tipped with crimson danger signals . It was a landmark .

Подходы к станции монорельсовой дороги были черными от муравьиной активности представителей низших каст. Из-под стеклянного свода на открытое пространство вылетел освещенный поезд. Следуя по темной равнине на юго-восток, их взгляды привлекли величественные здания крематория Слау. В целях безопасности ночных самолетов его четыре высокие трубы были освещены прожекторами и украшены малиновыми сигналами опасности. Это была достопримечательность.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому