Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

" If you knew what I ’ d had to put up with recently , " he said almost tearfully – and the uprush of his self - pity was like a fountain suddenly released . " If you only knew ! "

«Если бы вы знали, с чем мне пришлось мириться в последнее время», — сказал он почти со слезами на глазах — и прилив его жалости к себе был подобен внезапно пущенному фонтану. "Если бы вы только знали!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому