Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

Impulse arrested spills over , and the flood is feeling , the flood is passion , the flood is even madness : it depends on the force of the current , the height and strength of the barrier . The unchecked stream flows smoothly down its appointed channels into a calm well - being . ( The embryo is hungry ; day in , day out , the blood - surrogate pump unceasingly turns its eight hundred revolutions a minute . The decanted infant howls ; at once a nurse appears with a bottle of external secretion . Feeling lurks in that interval of time between desire and its consummation . Shorten that interval , break down all those old unnecessary barriers .

Задержанный импульс выплескивается наружу, и поток — это чувство, поток — страсть, поток — даже безумие: это зависит от силы течения, высоты и силы преграды. Неконтролируемый поток плавно течет по назначенным руслам в спокойное благополучие. (Эмбрион голоден; изо дня в день кровезаменительный насос непрерывно делает восемьсот оборотов в минуту. Сцеженный младенец воет; тут же появляется медсестра с бутылочкой наружного секрета. Чувство таится в промежутке времени между желанием и его осуществлением. Сократите этот интервал, разрушьте все эти старые ненужные барьеры.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому