Олдос Хаксли


Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

The tropical sunshine lay like warm honey on the naked bodies of children tumbling promiscuously among the hibiscus blossoms . Home was in any one of twenty palm - thatched houses . In the Trobriands conception was the work of ancestral ghosts ; nobody had ever heard of a father .

Тропическое солнце лежало, как теплый мед, на обнаженных телах детей, беспорядочно кувыркающихся среди цветов гибискуса. Домом был любой из двадцати домов с пальмовой крышей. По мнению тробрианцев, это было делом рук духов предков; никто никогда не слышал об отце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому